届いた商品の確認

 今日はオフィスに届いた商品の確認作業を外国人スタッフの方に教えていただきながら実践しました。



 単純な業務かもしれませんが、オフィスで働いた経験のない私にとっては全てが新鮮です。届いた商品と個数を確認したら、Excellにリストを作り、商品ごとに分けて倉庫に収納する。空いた段ボールを捨てに行く。
 たったこれだけの業務ですが、初めは質問しないと分からないことばかりです。

 大学を卒業したら私も仕事をすることになりますが、新しい場所で働くには、何もわからない状態の自分を自覚して、相手の方の時間を頂いて教えていただくことがついてまわると思います。もちろん自分で考えて動くことも必要です。でも、分からないことは分からないと伝えて、よりよい方法を教えていただくことができる人間になることも必要だと思います。

 また、リストの作り方などについて細かい質問をしようとすると、とっさに英語が出てこず、仕事をするとなるとこれだけの作業でも英語に困ってしまうんだな…と情けなく感じました。それでも、できないことばかりに目を向けるのではなくて、だからどうしたらいいのか、何をするべきなのか、ということを考えたいと思います。

 始まったばかりで焦る気持ちもありますが、全てが1日で上手くいくと思い込まずに、地道に歩んでいきたいです。

 その他には、日本人スタッフの方が今担当されているお仕事の内容を一部説明してくださいました。
知識のない私にも分かりやすいように説明をしてくださって、本当にありがたいです。
まだ業務の全体像はとらえきれていませんが、この会社が存在することで、離れた国にある企業と企業、工場がつながりを持てるということや、具体的にどんなやり取り(メールや請求書など)が行われているのか、ということを知ることができました。

2019/06/10 原唯奈

コメント